DIRECCIÓN DE ASUNTOS SIN IMPORTANCIA – Office for Irrelevant Affairs

jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2668jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2724jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2740jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2752jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2757jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2799jdg_29-06-19_Brandstof_8Z4A2817

El performance aborda la experiencia que desarrollé durante cuatro años como Coordinador de Asuntos LGBTI para el Gobierno de Colombia. Luego de de-construir documentos oficiales, yuxtapuse fragmentos para crear un guión con un formato pluri-vocal, apelando a la poesía, al ritmo y la historia personal. Orbitando alrededor de un escritorio y un cubículo de oficina, la artista activa una serie de objetos resistiendo la presencia de unas personas-sombras, que de manera indiferente y obstinada encarnan el peso de la homofobia, la corrupción y la burocracia del Estado.

__________________________

The performance addresses the experience I established during four years as Coordinator of LGBTI Affairs for the Government of Colombia. After de-constructing official documents, I juxtaposed pluri-vocal fragments, appealing to poetry, rhythm and personal story-telling. Orbiting around a desk and an office cubicle, the main character activates a series of objects resisting the presence of three shadow-like characters, which indifferently and obstinately embody the weight of impunity, corruption and bureaucracy of the State.

Supported by Mondriaan Fonds and 45th Salón Nacional de Artistas de Colombia